Thoreau's One-Room Cabin at Walden Pond (replica)
Click here for the full text of "Economy."Read from the beginning of the chapter until you reach the end of the paragraph that ends with this line: "Therefore, though they should fail immediately, they had better aim at something high."
Consider Thoreau's practical advice to those who say you "cannot simply go out and claim a piece of land to build his happy little farm upon."
4. This excerpt kind of reminded me of “Life in the Iron Mills” by Rebecca Harding Davis, especially when Thoreau writes “The mass of men lead lives of quiet desperation. What is called resignation is confirmed desperation. From the desperate city you go into the desperate country, and have to console yourself with the bravery of minks and muskrats. A stereotyped but unconscious despair is concealed even under what are called the games and amusements of mankind. There is no play in them, for this comes after work. But it is a characteristic of wisdom not to do desperate things.”. Throughout the excerpt, Thoreau speaks of the conformity of societal life and life as a laborer. Thoreau also says “Some of you, we all know, are poor, find it hard to live, or sometimes, as it were, gasping for breath. I have no doubt that some of you who read this book are unable to pay for all the dinners which you have actually eaten, or for the coats and shoes which are fast wearing or are already worn out, and have come to this page to spend borrowed or stolen time, robbing your creditors of an hour.”, which also reflects “Life in the Iron Mills” and the idea that you are, in a way, owned by your occupation. The idea of “borrowed” or “stolen” time from your job is also reflected in today’s society, as many jobs only see you as an employee void of life outside of work.
Consider: Do Davis, Alcott, Thoreau, and Douglass agree with Thoreau that the mass of men lead lives of quiet desperation? Do they agree on who is responsible for this?
5. . ..many people are afraid of change, and would try to argue that change is not necessary. Thoreau counters, “This is the only way, we say; but there are as many ways as there can be drawn radii from one center. All change is a miracle to contemplate…” (925)
6. Thoreau lays out the details of his two year and two-month excursion of minimalist living in his self-built cabin. This was more of an experiment to see if he could live in such a way than some means of telling others they should live the same way. After all, he said in the first paragraph that he is “a sojourner in civilized life again.” He does not claim to reenter civilization because some ideal was proved wrong, but rather defends his experiment throughout this text. Though what Thoreau did was an experiment, it was based on an ideal: men should not live beyond their means, and he should only work for what is necessary. As he says, “Most of the luxuries, and many of the so–called comforts of life, are not only not indispensable, but positive hindrances to the elevation of mankind.”
Consider: Is Thoreau's ultimate goal to lead a simple life or is it to elevate "mankind"?
7. There were many references that made little to no sense, but maybe they would have during the time? For example, Thoreau uses this quote, “Deucalion and Pyrrha created men by throwing stones over their heads behind them:—Inde genus durum sumus, experiensque laborum,/Et documenta damus qua simus origine nati.” This might as well be [G]reek (well, Latin I guess) to me. I do not know who Deucalion ot Pyrrha are. I dont understand the quote either.
Immediately after this quote, Thoreau makes another reference. He says that someone names Raleigh (who I can only assume is a poet) “said in his sonorous way,— ‘From thence our kind hard–hearted is, enduring pain and care,/Approving that our bodies of a stony nature are./So much for a blind obedience to a blundering oracle, throwing the stones over their heads behind them, and not seeing where they fell”.
While I can actually understand what this one says, I am still unsure where it came from, or what readers of the time would have gleaned from it.
From the Norton Anthology: "According to Greek mythology, Deucalion and Pyrrha repopulated the earth by throwing stones behind them over their shoulders. The stones thrown by Deucalion turned into men, and the stones thrown by Pyrrha turned into women" (921)
The lines from Raleigh are a translation of the Latin lines which are taken from Metamorphoses, by the Roman poet Ovid (43 B.C.E.--18 C.E.) and translated by Sir Walter Raleight (1554?-1618) in his History of the World.
The significance of these lines is suggested in the very sentence that precedes them, in which he refers to the lives of young men who inherit "farms, houses, barns, cattle, and farming tools" and soon find themselves to be "serfs of the soil": "It is a fool's life, as they will find when they get to the end of it."
No comments:
Post a Comment